I always chuckle when I see a site with lots of links from Polish sites where the page is written entirely in Polish and right in the middle somewhere is this rich anchor text phrases in English. You might as well go to building 43 at Google...
When your potential business partner can only speak broken English with an accent via Skype, it might be a little difficult trying to explain how you market stethoscopes online in his country. When an English person asks a non-English person, “how...
If you had been learning English as a second language, this would have been a very helpful exercise in helping you understand what the sentence was trying to say. Just as your elementary English teacher taught you, there are rules that need to be...
The new German site includes the localized descriptions and information on 58,000 products from English into German. The German version of the online retail store launch is part of the company’s goal to better serve its non-English speaking customers.
Also it delivers first known use in English, word origin, frequency in history (shown in a linear scale). This is all followed by a long list of terms like inflections, synonyms, antonyms, narrower terms, broader terms, rhymes, lexical words...
Whilst Google's web crawlers cannot fully comprehend the meaning of text, the average English-language user who came across the site above would instantly comprehend that is junk just by the opening sentences, "Aѕ a living organism, уου need tο...
Just make sure this is on your page if you're delivering HTML using English characters.meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> Wouldn't you prefer to describe your site to potential customers or visitors using your own...
Could be that the top keywords you should be targeting are ‘Spanglish’ or similar colloquialisms – words that an English or native-Spanish speaking keyword researcher would miss. Last week here at Search Engine Watch, Dave Davies raised some key...
Just because you could halfway understand a translated Russian to English page, doesn’t mean in other languages they can understand your content. Including same language content…American English translated to British English.
These include inconsistent capitalization, order of parameters, extra parameters that don't affect page content (adding language=English for example) or pagination where page=1. In other words, use this only to clean up duplicate content.
The only thing people have little issue with is the ability for Display Names to provide Unicode support, so people whose names are not written in standard western English letters can have whatever name they want in the alphabet they choose.
As most search marketers rush to Google's translate tool in order to translate their existing English keyword lists, they might be in for a rude awakening. One bad translation is forgivable in the English language, but detrimental to the trust you...
Language, and especially the English language, is such that many words have multiple meanings, often completely unrelated. Again, this will vary massively from niche to niche, but it's common to find areas where people simply don't buy from search...
According to AskOxford, when asked if it's true that English has the most words of any language, the response was: Let's face it, we have a ton of words -- therefore a ton of opportunities in search marketing for the English language.
An English-speaking search marketer recently told me: "I haven't done any international SEO yet, but I'm hoping to get the opportunity soon. There's also a tendency to use large numbers of keywords for PPC campaigns in English and significantly...
I know the George Bernard Shaw quote about "two peoples separated by a common language," but he was talking about the Americans and the English. For now this enhancement is available in Google's English spelling system in the U.S.
Remember, Italians aren't eager to learn English, so make sure you have someone who can speak and understand their language. The Italians like to say, "La pratica vale più della grammatica" – in other words, "Experience is the best teacher.
The issues presented by keywords in languages other than English -- when compared with English -- are actually predictable, and it's not all about misspellings. English keyword researchers will often say that, from experience, people who search for...
Compare the U.S.and U.K.use of English -- the same language. Apparently I advocated "using English page titles" instead of the appropriate foreign language. English-speaking companies do the same, but "car insurance" happens to be correct in English.
In fact, just to hedge their bets, eBay bought (and still buys) perhaps the highest percentage of the English language -- commercial words, generic words, non-commercial words. I found a common theme in the providers I spoke to: each set high...