Payment methods per country vary as much as the language, culture, and people vary. DineroMail and MercadoPago for example, specialize in the Latin American market and Boleto in Brazil. It might have to do with your online payment methods.
For a long time now English has served as the lingua franca, or common language, of the Internet. English is still the most commonly used language online but it still represents only just over a quarter of total usage.
My suggestion: develop your tracking system as if you were tracking each country separately (not by language! You will want to track all of your English terms as well as your X language terms per country.
Are you focused on a region (Latin America), a language (Spanish speakers), or a single country (Spain)? Language localization also requires advanced planning. Determine in advance, if you plan on keeping wireframes the same across all languages...
Cross-language information retrieval has been improved. While more than a third of searches are impacted, "only" 6 to 10 percent of searches (based on language and Google domain) will see a significantly different SERP.
Yet there are many others who consider English as their official language even if they speak a variety of other languages. Look at this list of countries where English is an official language () – you’ll find huge markets in the Middle East, Asia...
I'll shine a light on the development of some of the biggest markets outside of the English language by reviewing and predicting trends of Internet marketing worldwide in 2010 and 2011. When Google entered it was said it would never understand or...
If you were to create a Spanish version of your site and you have no intention of marketing to Spain or Latin America directly but want to offer your visitors a Spanish language alternative, then a subdirectory will be just fine.
Today, we announce the first language translation system by which no native speakers now make use of: the Latin. That language barriers be torn away and the knowledge of the world is made accessible and useful, translation systems of many languages...
Consequently, when you're looking at the practicalities of exporting to foreign markets using foreign language websites, it can be tempting to try and save on web hosting and translation costs by targeting your websites by language rather than...
In France, product pictures are as essential as local language for website content. Imagine their dismay when the site they click-through to is entirely in Italian, because whirlpool.com is hosted in Italy, and hosting in one of the factors that...
A good idea might be to use automated translation for one language and get a professional translation for the other. Ideally, you should approach getting to grips with international SEO in just the same way you began in single-market, single...
So if we take it for granted that exporting is a sensible business strategy, and that the Internet is by far the most cost-effective method of international marketing and trade, then all that remains is to decide how exactly to target foreign...
Very large numbers of French and Latin words entered the language. However, after the Norman Conquest in 1066 it was hugely influenced by Norman French, which became the language of the ruling class for a considerable period, and by Latin, which...
As reported by the BBC, countries like China and Thailand "had already introduced workarounds that allow computer users to enter web addresses in their own language" but such methods were neither internationally approved or technically supported...
Being an international search guy, I'm often asked which is smarter: developing a multilingual strategy around a language or a country. Multi-cultural by nature: Language is one of the biggest parts of a culture.
With the introduction of our new Spanish-language homepage, we are well positioned as the center of people's online lives. We're reaching the highly influential and increasingly mobile Hispanic market with an engaging and customizable mobile...
Your subdomain structure should use the country acronym rather than the language or country. Just as a basic guideline, you may want to start getting the feel of international markets by starting with your own language.
Now that part of the Web, which may have to be renamed "Rfnet" in view of Russia's aspirations to run Russian language sites with the .rf domain name using Russian characters, will be able to run entirely using the Russian alphabet rather than...
The news is important as it will see the registration of thousands if not millions of language specific domains. Considering it is known as the "World Wide web", the internet's reliance on the English language has long been maligned as a hangover...