Christian Arno is the founder of professional translation services provider Lingo24, experts in the foreign language internet. Launched in 2001, Lingo24 now has over 150 employees spanning three continents and clients in over 60 countries. In the past 12 months, they have translated over 40 million words for businesses in every industry sector, including the likes of MTV, American Express, and World Bank.
The Internet has provided unprecedented opportunities and opened new markets for businesses, but misinformation and rumors can spread quickly, making reputation management extremely tricky – especially when you throw in a multilingual aspect.
No SEM or SEO campaign should overlook the importance of Google. However, in certain markets, local competitors rule the roost. Names such as Baidu in Chaina, Yahoo Japan, and Yandex in Russia all offer unique marketing opportunities and benefits.
Text-rich anchor links will soon become a vital part of your foreign language marketing strategy, meaning you have more time to reap the rewards of grabbing the top search engine spot. Learn how to use text-rich anchor links to their full advantage.
The question for ecommerce businesses right now isn’t “can I afford to invest in foreign language websites?” Rather, it’s “can I afford not to?!” Here are four companies that have embraced foreign markets with translated and optimized websites
Building links to foreign language websites can help you climb the SERPS far more quickly than link building for English websites. Here are some tips on how to beat the competition with top keyword anchor text links in languages other than English.
Despite the massive growths in foreign languages online, there is still relatively far less content in languages other than English – and that means dramatically less competition, better ROI, and faster results and for search marketing campaigns.
One key benefit of Google+ for international search engine marketers is that it supports 42 different languages, from Arabic to Vietnamese. Here’s an early look at how Circles, Sparks, and the +1 button might be useful if Google+ truly goes global.
With less competition, there’s a huge SEO opportunity within domestic markets to target native speakers of foreign languages. Here are some tricks of the trade and which companies are doing it right.
If your brand is to be truly global and effectively use Twitter, then you need to be tweeting across multiple languages. As yet, it seems many brands haven’t taken that step. Now is a crucial time for corporate tweeters to understand that go…
Word is spreading about the rapid rise of the mobile Internet across the world, and nowhere more so than in the BRIC countries (the emerging markets of Brazil, Russia, India and China).
How microsites, subdomains, duplication, post-edited machine translation, and competing in foreign markets will increase your ROI and save you more money.
Although the English-language web has reached a saturation point, the foreign language Internet still offers rich-pickings, and presents a rather lucrative opportunity for businesses.
The foreign language Internet presents the greatest untapped resource of our time, and word is spreading fast of just how profitable it can be and how easy it is to rank highly in foreign language search engines.
If you're serious about competing with the locals in any given market, then you need to take your localization seriously, and that extends to the linguistic and cultural quirks of each individual market.
Developing search engine optimization tactics that are specific to each country's dominant search engine is just as important as creating language- and culture-specific websites.